2018年度ご挨拶

2018年度ご挨拶

English translation will follow this Japanese message.

4月の中旬に大雪というサプライズを乗り切り、夏よ来い、はーやく来い、と心の中で祈っていることと思います。ミルウォーキー日本人会も新年度を迎えました。今年度は以下のような体制で行います。

1) 2018年度、ミルウォーキー日本人会の役員 (任期は2018年4月1日~2019年3月31日)

会長 高橋真二
副会長 ボーディン直美
渉外/広報 大場由晴, ハロウェイ美幸
会計 丸子能明
総務 丸子嘉子、オルセン美穂
顧問 高橋ジャック

2)2017年度会計報告

全会一致で承認されました。MJAホームページのAbout Usの中にあるFinancial Report をご覧ください。

3) 年間行事

日時等の詳細は別のニューズレターでお知らせします。

  • 5月6日(日)女子会
  • 5月20日(日)ゴルフコンペ
  • 10月21日(日)Japan Fest
    • 支援先を募集しております。
    • 年々参加者数が増えております。ブース、ステージ参加希望の方々はお早めにご準備ください。案内は別途近々ご案内いたします。

今年度もミルウォーキー日本人会を皆さんと一緒に盛り上げて行きたいと思います。どうぞよろしくお願いします。

日本人会役員一同

We have overcome a big surprise with snow in the middle of April. We are all now praying for a warm weather and dreaming of summer.

1) Board of Directors (Term: April 1, 2018 to March 31, 2019)

Chairman: Shinji Takahashi
Vice Chairman: Naomi Bodine
Public Relations: Yoshiharu Oba, Miyuki Halloway
Treasurer: Yoshiaki Maruko
Administration: Yoshiko Maruko, Miho Olsen
Advisor: Jack Takahashi

2) 2017 Financial Report

Available on our website under “About Us.

3) Annual Events schedule

The details such as dates and time will be announced in a separate newsletter

  • May 6 (Sun.) Women’s Club
  • May 20 (Sun.) Golf
  • Oct. 21 (Sun.) Japan Fest
    • If you know a good place to send money to, let us know.
    • We are expecting more participants. If you are thinking of having a booth or performing on stage, please get ready early. A separate announcement will be sent out for the details.

We would like to boost the Milwaukee Japanese Association further this year with your help.

Thank you very much.

Japanese Association Board Members

Advertisements
Posted in お知らせ, イベント情報 | Leave a comment

MJA女子会のお知らせ

This message is for Japanese speaking women for the girls party.

MJA女子会のご案内:

『今年の夏は、浴衣を素敵に着てみませんか?』

•浴衣を綺麗に少し粋に着る練習、半幅帯(浴衣帯, 浴衣用作り帯でもOK)で基本的な帯結びの練習をします。

日時:5月6日(日)12時45分ー3時半

会場:Fox Point

定員:10名(先着順)

会費:5ドル

講師:Miyuki Lucht

内容;浴衣の着付け教室とお茶会

ご持参品

浴衣、縛り紐2本、伊達締め1本(なくてもOK))、帯板1枚

*自分の浴衣や帯、また上記の持参品がない場合、こちらで用意致しますので、申し込み時にお知らせ頂き気軽にご参加下さい。

*今回は浴衣の下はタンクトップやVネックのTシャツ、スパッツ等の軽装で練習します。又個々でうち履きをご持参下さい。

•お茶会

着付けの後は、Japan Fest等でお馴染みのPatisserie Amber Skyさんのデザートでお茶、おしゃべりも楽しみましょう。

以下のフォームで4月22日までにお申し込みください。尚、定員になり次第、締め切らせていただきます。

申し込み後のキャンセル等は、なるべく早めにご連絡下さい。

Posted in お知らせ, イベント情報 | Leave a comment

フリーマーケット開催中止のお知らせ/ Cancellation of Flea Market

皆様、

来たる3月11日(日)に開催を予定しておりましたフリーマーケットですが、去る2月22日(木)申込締切日時点で出店希望者が4名のみであり、ミルウォーキー日本人会としては開催に十分でないと判断致しました。

よって、今回のフリーマーケット開催は残念ながら中止とさせて頂きます。出店あるいは来場を楽しみにされていた方につきましては、ご期待に沿うことができず、申し訳ございません。

可能であれば、来年フリーマーケットを開催したいと思います。開催実現に向けまして、皆様、どうぞご準備の程、宜しくお願い致します。

Hello, all,

Considering the fact that only 4 people expressed interest in exhibiting at the flea market scheduled on Sunday, March 11, 2018 as of application deadline of Thursday, February 22, 2018, Milwaukee Japanese Association (“MJA”) has judged that the number of exhibitors is not enough to hold the event.

Therefore, MJA has regrettably decided to cancel the flea market event this time.  We apologize if you are looking forward to exhibiting at or coming to the event.

If possible, we intend to hold this flea market next year.  We appreciate your preparation and continued support to realize the event.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

3月フリーマーケット開催のお知らせ/ Flea Market in March

皆様

例年3月はポットラックパーティーを開催してきましたが、今回は趣向を変えてフリーマーケットを開催します。

日時:2018年3月11日(日)午後12:30~2:30(準備片付けはその前後30分)
場所:St. Boniface Church – 3906 W Mequon Road, Mequon, WI 53092
内容:物品、軽食、飲み物販売(会場で飲食可能です)

ご自宅で使わなくなったおもちゃや古着、古本などを処分するよい機会です。まだスペースがありますので、出展希望の方は、2月22日(木)までに下記フォームより、お気軽にお申し込みください。

Flea Market in March 2018

Hi, everyone. In the past, we had a potluck party every March, but have decided to hold a flea market this year.

Date: Sunday, March 11, 2018
Time: 12:30-2:30 (vendors have additional 30 min before and after)
Venue: St. Boniface Church – 3906 W Mequon Road, Mequon, WI 53092
Products: Food, drink and other products (you can eat and drink at site).

This flea market is a good opportunity to exchange unused toys, clothes, books, etc – as well as to socialize with your friends and to meet new people. If you are interested in becoming a vendor, please apply using the form below by Feb 22, 2018.  Thank you!

Posted in Uncategorized | Leave a comment

UWMからのお知らせ / Announcement from UWM

UWM (University of Wisconsin-Milwaukee) の日本語プログラムより、日本映画上映及び津軽三味線に関する講義及び演奏のご案内です。

  1. 映画「家路(2014)」上映
    (監督:久保田直、企画協力:是枝裕和、出演:松山ケンイチ、内野聖陽、田中裕子、安藤サクラ 他)
    日時:3月11日(日)午後3:30~
    場所:UWM Student Union Cinema
  2. 映画「かぞくのくに(2012)」上映
    (監督:ヤン・ヨンヒ、出演:安藤サクラ 他)
    日時:3月27日(火)午後3:30~(予定)
    場所:未定
  3. 津軽三味線に関する講義及び演奏
    日時:3月15日(木)(講義)午後3:30~(演奏会)午後6:00~
    場所:UWM Student Union Cinema
    演奏:佐藤通芳

本件に関するご質問は、UWMのクイン先生(Dr. Aragorn Quinn: quinna@uwm.edu )にお問合せ下さい。

The Japanese Program at UWM invites you to screenings of “The Road Home (家路)” and “My Family’s Country (かぞくのくに)”. These films probe the meaning of loss of a homeland through the lens of the Fukushima disaster and Resident Koreans in Japan. Neither of these films are commercially available in the United States, and they have received very few screenings outside Japan.

“The Road Home” will be screened on 3/11 at 3:30pm in the UWM Student Union Cinema. Directed by Kubota Nao (with assistance from Koreeda Hirokazu), this film stars Matsuyama Ken’ichi, Uchino Seiyo, Tanaka Yuko, and Ando Sakura. Set in the aftermath of 3/11, this film features on location footage from inside the evacuation zone as a backdrop to a moving story about the meaning of home.

“My Family’s Country” will tentatively be screened on March 27 at 3:30pm, location TBD. Directed by Yang Yong-hi and starring Ando Sakura, this film tells the story of a Japanese-Korean family who is ideologically aligned with North Korea.

Lastly, we will be hosting a very special tsugaru-jamisen concert by Sato Michiyoshi. Concert will be on March 15 at 6pm, with lecture on the art of tsugaru-jamisen at 3:30pm. Both concert and lecture will be held in the UWM Student Union Cinema.

If you have any questions about these events, please contact Dr. Aragorn Quinn of UWM (quinna@uwm.edu).

Posted in Uncategorized | Leave a comment

3月フリーマーケット開催のお知らせ / Flea Market in March

毎年3月に開催していたポットラックパーティーですが、来年は趣向を替え、下記要領でフリーマーケットを開催することになりました。ご家庭で使わなくなった日本のものなどを皆さんで交換できる場、そして売り買いしながら交流を深める場にしました。

日時:2018年3月11日(日)午後12:30~2:30(準備片付けはその前後30分)
場所:St. Boniface Church – 3906 W Mequon Road, Mequon, WI 53092
内容:軽食、飲み物、及びその他の物品販売(会場で飲食可能です)

つきましては下記要領でフリーマーケットの出展者を募集致します。

  • 内容:飲料などの一部を除き、日本に関連するもの、もしくは日本風と判断されるもの(MJAにて判断させて頂きます)
  • 出展料:10ドル
  • 寄付金:なし
  • ブースのセッティング:テーブル、椅子等、各自ご用意願います。
  • 申込締切:2018年2月22日(木)スペースに限りがありますので、原則申し込み順になります。

軽食は例えば、おにぎり、お惣菜、パン、和菓子、洋菓子(日本風)、それ以外のものは飲料、手芸・民芸品、衣料品、玩具、日用品(和食器等)、古本、等々。尚、アルコールの販売、持ち込みは不可となります。

出展にご興味のある方はお早目に下記フォームにてご連絡ください。詳しい内容及び申し込み書を送付致します。

Flea Market in March 2018

In the past, we had a potluck party every March, but have decided to hold a flea market instead next year.  This flea market is a good opportunity for everyone to exchange unused Japanese stuff at your home as well as to socialize with your friends and to meet new people.

Date: Sunday, March 11, 2018
Time: 12:30-2:30 (vendors have additional 30 min each to prepare and to clean up before and after)
Venue: St. Boniface Church – 3906 W Mequon Road, Mequon, WI 53092
Products Offered: Japanese related food, drink and other products (you can eat and drink at site).

Now we are looking for vendors of this flea market.  Here are some requirements and conditions:

  • Products : Japanese related food, drink and other products (some exceptions apply – such as bottled water) or anything including “Japanese taste” judged by MJA
  • Exhibit Fee: $10
  • Donation Requirement: None
  • Tables and Chairs: To be prepared by each vendor
  • Application Due: Thursday, February 22, 2018 (first come first serve in principle)

For example, food products can be rice balls, side dishes, bread, pastry (with Japanese taste).  Other examples are drinks, handicrafts, clothes, toys, dishes, books, etc.  Please note selling or bringing alcoholic drinks is not permitted.

If you are interested in becoming a vendor, please contact us using the form below.  We will send you an application form and more information.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Letter and Receipt from Michinoku Future Fund

既報のとおり、Japan Fest 2017の収益より7,000.00ドルを公益財団法人みちのく未来基金に寄付させて頂きました。同財団法人よりこちらの礼状(PDF/JPEG)及び受領証(PDF/JPEG)を頂きましたのでご報告致します。

As we informed earlier, we donated $7,000.00 out of net proceeds of Japan Fest 2017 to Michinoku Future Fund.  We would like to report that the donation has been completed and received this thank you letter (PDF/JPEG) and receipt (PDF/JPEG) from the fund.

Posted in Uncategorized | Leave a comment